LEA - Heimweh nach wir



Text písně v originále a český překlad

Heimweh nach wir

Stesk po nás

Ich schlaf' neben dir ein, ich wach' neben dir auf Vedle tebe usínám, vedle tebe se probouzím
Statt Zitronenfalter hab' ich Steine im Bauch Místo motýlů mám v břiše kamení
Die viel zu kleine Matratze war uns immer zu breit Ta až moc malá matrace pro nás byla vždycky široká
Wir haben so sehr gehofft, dass Tak moc jsme doufali, že
Dass es für immer so bleibt že to tak zůstane napořád
Ich weiß noch damals, wie du sagtest, Vím ještě, jak jsi tenkrát řekl,
als wir eingezogen sind když jsme se nastěhovali
 
Wenn der Alltag beginnt, dann gehen wir nicht hin Když začne všední den, potom tam nejdeme
Wir gehen da nicht hin Nejdeme tam
Wenn er dann vor der Tür steht und fragt, Když potom stojí před dveřmi a ptá se,
wo wir sind kde jsme
Dann gehen wir nicht hin Potom tam nejdeme
Ich vermiss', wie es war, kalte Nudeln mit Ketchup Chybí mi, jak to bylo, studené těstoviny s kečupem
Und du am Klavier A ty u klavíru
Ich hab' Heimweh nach wir Stýská se mi po nás
Ich hab' Heimweh nach wir Stýská se mi po nás
 
Dein alter Pullover, den ich so gern trag' Tvůj starý svetr, který tak ráda nosím
Riecht noch immer nach Herbst wie voní ještě pořád po podzimu jako
unser allererster Tag náš vůbec první den
Und manchmal, wenn sich unsre Blicke begegnen A někdy, když se naše pohledy setkají
Stehen wir wie damals am Kotti Stojíme jako tehdy u Kotti (Berlínská čtvrť)
Im strömenden Regen V proudícím dešti
Ich hab' zu dir gesagt, egal, was kommt, Řekla jsem ti, že je jedno, co přijde,
wir bleiben, wie wir sind zůstaneme takoví, jací jsme
 
Wenn der Alltag beginnt, dann gehen wir nicht hin Když začne všední den, potom tam nejdeme
Wir gehen da nicht hin Nejdeme tam
Wenn er dann vor der Tür steht und fragt, Když pak stojí před dveřmi a ptá se,
wo wir sind kde jsme
Dann gehen wir nicht hin Potom tam nejdeme
Ich vermiss', wie es war, kalte Nudeln mit Ketchup Chybí mi, jak to bylo, studené těstoviny s kečupem
Und du am Klavier A ty u klavíru
Ich hab' Heimweh nach wir Stýská se mi po nás
Ich hab' Heimweh nach wir Stýská se mi po nás
 
Du kochst Nudeln mit Ketchup Vaříš těstoviny s kečupem
und ich sitz' am Klavier a já sedím u klavíru
Wir sind einfach nur wir Jsme prostě jen my
Einfach nur wir prostě jen my
Einfach nur wir prostě jen my
 
 
 
Text vložil: Nikouš (14.5.2019)
Překlad: Nikouš (14.5.2019)



Baví tě překládat texty? Nebo vytvářet titulky k videím? Umíš cizí jazyky? Jsi fanouškem nějakého zpěváka či skupiny a rád bys o něm pověděl více ostatním? Hledáme šikovné kolegy do našeho týmu. Dej nám na sebe kontakt a společně něco vymyslíme :-)





Komentáře návštěvníků

Řazeno od nejnovějších ...
:



Líbí se ti náš překlad? Můžeš ho sdílet či lajknout na facebooku

Všechny písničky interpreta LEA
Applaus Nikouš
Du & Ich Nikouš
Fahrtwind Nikouš
Halb so viel Nikouš
Heimweh nach wir Nikouš
Immer wenn wir uns sehen Nikouš
Kennst du das Nikouš
Leiser Nikouš
Lieber allein Nikouš
Wohin willst du Nikouš
Wunderkerzenmenschen Nikouš
Zu dir Nikouš
Zwischen meinen Zeilen Nikouš

A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z


Podle průměrného denního zhlédnutí
1. Memories (Maroon 5)
2. Jerusalema (Master KG)
3. Bella Ciao (Autor)
4. Welcome to Paradise (Green Day)
5. Little Wonders (Rob Thomas)
6. Bella Ciao (Manu Pilas)
7. That Easy (Yellow Days)
8. Without You (Mariah Carey)
9. Shallow (Lady Gaga)
10. Rampampam (Minelli)

Nejvyhledávanější písničky na webu
1. Memories (Maroon 5)
2. Bella Ciao (Autor)
3. Welcome to Paradise (Green Day)
4. Jerusalema (Master KG)
5. Little Wonders (Rob Thomas)


Nejvyhledávanější interpreti
1.Imagine Dragons
2.Green Day
3.Queen
4.Maroon 5
5.Lady Gaga

Nejpilnější překladatelé
1.Ellie
2242 písní
2.Pohodář Tom
766 písní
3.Flynn
445 písní
4.Anet :)
438 písní
5.dr4ke
403 písní
6.Maty
393 písní
7.Matri
367 písní
8.Eli
329 písní
9.Frozty
240 písní
10.NutiTuti
164 písní
11.Katrin
147 písní
12.Antony
132 písní
13.lelay
114 písní
14.Monika
109 písní
15.Nikola
82 písní
16.Sedmikráska
76 písní
17.PharLap
73 písní
18.Cas
69 písní
19.Nikouš
60 písní
20.MikeDV3
50 písní

Nově nás najdete i na facebooku ;-)












Texty písní a české překlady na webu milujemehudbu.cz jsou chráněny autorskými právy jejich vlastníků a zde na webu slouží výhradně ke vzdělávacím účelům.

Spřátelené weby: Epřehledy - Lidový slovník - Phaeriss volná hudba k užití - Diplomy pro děti - preklad